Es la carta de presentación, ese primer contacto con los reclutadores de esas empresas en las que nos interesa desarrollar nuestra carrera profesional. Y no importa el país, hoy en día son muchas las compañías -internacionales y también nacionales- que solicitan el currículum en inglés. Por eso, es esencial que sepas cómo redactarlo con corrección.
- Estructura del cv en inglés
En el cv anglosajón no se incluye fotografía, ni DNI, fecha de nacimiento o estado civil. En lo que respecta al orden de los apartados sería el siguiente:
- Personal details: solo datos básicos como nombre, dirección y contacto.
- Summary: un pequeño resumen de unas pocas líneas explicando el perfil profesional y objetivos. Es esencial que esté escrito con corrección. Ene se sentido, el cv en inglés o español son similares.
- Experience: siempre en orden descendente y con los puestos desempeñados expresados en su denominación inglesa (manager, assistant, CEO, etc)
- Education: es importante que la formación académica esté adaptada al título anglosajón equivalente.
- Skills: habilidades, competencias y puntos fuertes.
- Other information: pueden ser intereses, referencias de antiguos compañeros, aficiones, etc.
- Consejos generales
Hay algunas cuestiones que se deben tener muy claras antes de empezar a hacer un cv en inglés. La primera de ellas es la propia denominación: no es currículum, sino resume. La segunda cuestión esencial es que en ciertos casos es imprescindible acompañarlo de una carta de presentación o cover letter.
Otra recomendación básica es olvidarse de las traducciones automáticas. Un error gramatical en un currículum en inglés dará una imagen muy poco profesional, además de que no dirá mucho de tu nivel de dominio del idioma.
Hay algunos consejos más para saber cómo hacer un cv profesional en inglés, por ejemplo, es común el uso de voces pasivas, oraciones subordinadas, gerundios y participios pasados para expresar funciones desarrolladas en el ámbito laboral.
- Diferencias entre un cv en inglés británico y americano
En el resume en inglés británico lo habitual es detallar las cualidades en una carta de presentación aparte. Además, la experiencia tiene un gran peso, por eso, conviene que seas muy específico a la hora de explicar los puestos desempeñados hasta el momento y ofrecer también datos de empresas en las que se haya trabajado.
Sin embargo, en el cv americano no es así, las cualidades ocupan un lugar relevante dentro del currículum en sí. No solo eso, sino que tienen más peso que la experiencia, que siempre puede detallarse en profundidad durante la entrevista.
En lo que respecta a la redacción, un currículum en inglés americano es más conciso, con frases más cortas. En cambio, en inglés británico, se incide algo más en la información y los párrafos pueden ser más largos.
Y un último apunte importante es que hay que tener mucho cuidado porque términos y expresiones pueden variar del inglés británico al americano. Hay que asegurarse de no cometer errores en este sentido.
Por tanto, el cv en inglés tiene un formato algo diferente al currículum en español, y también hay particularidades según sea en inglés británico o americano. Conviene ser muy cuidadoso y, por supuesto, repasarlo con mucha calma antes de enviarlo. Ahora que ya sabes cómo hacer un cv profesional en inglés, ¡manos a la obra para luchar por ese puesto de trabajo soñado!