Metaphors are a piece of cake. O forse no? Creare metafore in inglese può sembrare complicato, ma come vedremo in questo articolo è più semplice del previsto. Il vantaggio di usare queste e altre figure retoriche in inglese è immenso: il tuo speaking risulterà più fluent e spontaneo, proprio come quello di un native!
Cosa sono e come si creano le metafore in inglese
Prima di vedere come si creano le metafore, capiamo bene cosa sono (e non sono!). Come la similitudine (detta simile, pronunciata SIM-i-lee), si tratta di una figure of speech ‒ ovvero una figura retorica ‒ che descrive oggetti o azioni in modo non letterale, così da rendere un concetto astratto più chiaro o evidente grazie all’associazione con qualcosa di noto e tangibile. La differenza principale tra queste figure retoriche in inglese è proprio il modo in cui avviene questa associazione:
- Simile:
The beach was so crowded, it felt like a million people were there!
(La spiaggia era così affollata, era come se ci fossero un milione di persone).
- Metaphor:
Stop tickling! You’re killing me!
(Smettila di farmi il solletico! Mi stai uccidendo!)
Come vedi, una similitudine si crea utilizzando parole come “like” or “as”. La metafora invece è molto più diretta: non sostiene che una cosa è come un’altra, ma anzi che una cosa è un’altra!
Ecco alcuni classici esempi di metafore in inglese:
- He broke my heart.
- You are my lucky star.
- She is the black sheep of the family.
- Love is a battlefield.
Vediamo ora quindi come si strutturano. In una metafora, sono quattro gli elementi fondamentali:
- il vehicle, ovvero la parola “ponte” che associamo a ciò che stiamo descrivendo (ad esempio, in “love is a battlefield” si tratta della parola battlefield, campo di battaglia);
- il tenor, ovvero il significato che vogliamo esprimere (nel nostro esempio, che l’amore è complesso e a volte doloroso);
- il ground, è il terreno in comune tra il vehicle e quello che stiamo descrivendo (ad esempio che l’amore può essere complesso e doloroso proprio come una battaglia);
- e infine la tension, che evidenzia la differenza tra vehicle e descritto (l’amore non è realmente un terreno di battaglia).
Creare metafore in inglese può essere un esercizio molto creativo e stimolante! Non è infatti un caso che siano così usate da artisti, cantanti e scrittori. Prova a identificare i quattro elementi che abbiamo appena descritto (vehicle, tenor, ground, tension) nelle famose metafore riportate qui sotto:
- “All the world’s a stage, and all the men and women merely players.” – William Shakespeare
- “Conscience is a man’s compass.” – Vincent Van Gogh
- “Books are the mirrors of the soul.” – Virginia Woolf
A questo punto, dobbiamo solo crearle anche noi!
Ma come fare? Abbiamo detto che si tratta di un processo molto creativo, in cui associamo idee o parole tra loro apparentemente in contrasto (ricordi la tension?) ma accomunate da una o più caratteristiche. Un modo per aiutare la creazione di metafore in inglese è quello di partire dalla parola che vogliamo descrivere, ad esempio “time”, e di elencare tutto ciò che associamo a quella parola (come ci fa sentire? cos’è? che caratteristiche ha?).
Probabilmente in quell’elenco qualcosa coglierà il segno, ad esempio che il tempo scorre veloce (o magari lento!). Da qui, possiamo pensare a qualcosa che abbia la medesima caratteristica, come sabbia che scorre tra le mani (o una lumaca, per la lentezza). Abbiamo trovato i nostri vehicles, e pure un possibile ground. A questo punto assembliamo la metafora in inglese:
Time is sand running through your hand.
Ta-dah, una metafora fatta e finita! In quanto metafora, non abbiamo usato like o as, quindi non serve altro. Come vedi, il procedimento non è molto complesso e migliora con la pratica.
Se per caso non ti sentissi ancora a tuo agio a creare le tue metafore in inglese, basta iniziare a familiarizzare con quelle più comuni in everyday English, che può capitarti di incontrare durante le lezioni di inglese online:
- Life is a race
- He is the light of my life.
- This room has become my prison.
- Love is a fine wine!
- My heart’s a stereo and it beats for you.
- She is happy as a clam.
- My mind becomes an ocean with calm waves when I meditate.
- Yesterday was a roller-coaster!
- She was fit as a fiddle!
- He is an old flame…
E ora possiamo davvero dirti The world is your oyster!
Alexandra P. – Teacher