Snow White, Nemo, Cinderella, Coco e tanti altri ancora. Intere generazioni di adulti e bambini sono cresciuti con le storie dei personaggi Disney, dai primissimi lungometraggi a quelli più recenti. Forse saprai già memoria le battute e le frasi dei film Disney, ma in inglese è tutt’altra storia: se vuoi scoprire come dirle non devi fare altro che finire di leggere questo articolo!
10 frasi in inglese dei film Disney da conoscere
Love, friendship and courage. I più celebri classici Disney (molti dei quali sono perfetti film in inglese per ragazzi della scuola media) sono ricchi di citazioni su questi temi e il motivo è dovuto proprio a Walt Disney, il fondatore, che voleva che i suoi film per bambini fossero non solamente belli, ma soprattutto inspirational. Ecco quindi l’importanza nella scelta di storie e personaggi in grado di far sognare, amare e dare coraggio a grandi, piccini e tutti coloro che frequentano un corso di inglese per ragazzi!
Queste sono 10 tra le più celebri frasi di Walt Disney in inglese tratte dai suoi film:
- Even miracles take a little time. — Fairy Godmother (Cinderella)
Lo diceva in Cenerentola la Fata Smemorina (in inglese si chiama Godmother nel senso di “madrina” – un po’ come il famoso Padrino di ben altro genere): anche i prodigi, a volte, richiedono un po’ di tempo.
- Ladies do not start fights, but they can finish them. — Marie (The Aristocats)
Ecco un vero e proprio inno al girl power (scritto anche grrrl power)! Parliamo dello slogan coniato dalle cosiddette riot girls statunitensi (letteralmente “ragazze rivolta”) che celebra e incoraggia l’emancipazione, la fiducia e la forza delle donne.
- “If you focus on what you left behind, you will never be able to see what lies ahead.” — Gusteau (Ratatouille)
Tratta dall’adorabile Ratatouille (parola francese che anche in inglese si pronuncia /ratatui/), questa frase in inglese del film Disney ci suggerisce di guardare sempre avanti: se guardiamo sempre indietro, non vedremo la strada che ci attende.
- The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all. — The Emperor (Mulan)
Il fiore che sboccia nelle avversità è il più raro e il più bello di tutti. To bloom è un verbo regolare che indica lo sbocciare di un fiore, mentre usiamo il sostantivo bloom per indicarne il bocciolo.
- The problem is not the problem. The problem is your attitude about the problem. — Jack Sparrow (Pirates of the Caribbean)
In effetti, spesso come dice Jack Sparrow “il problema non è il problema; è il tuo atteggiamento al problema!”. Anche – e forse soprattutto – nelle lingue, il tuo mindset è fondamentale!
- If you don’t know where you want to go, then it doesn’t matter which path you take. — The Cheshire Cat (Alice in Wonderland)
Per andare dove devo andare, dove devo andare? Che dilemma senza soluzione, e lo Stregatto lo sa bene. Questa frase di Walt Disney in inglese è spesso usata dai coach motivazionali per ricordarci che senza chiari obiettivi difficilmente si riuscirà ad achieve results (ottenere risultati).
- You’re braver than you believe, and stronger than you seem, and smarter than you think. — Winnie the Pooh
Quanti comparatives in questa frase in inglese del film Disney Winnie the Pooh (braver than, stronger than, smarter than)! No, non sto piangendo, è solo allergia…
- In every job that must be done, there is an element of fun. — Mary Poppins
Basta un poco di zucchero e la pillola va giù, cantava Mary Poppins (a spoonful of sugar helps the medicine go down)! In effetti, questa celebre frase in inglese del film Disney ci insegna che quando troviamo qualcosa di divertente in quello che dobbiamo fare, anche i compiti più sgraditi sembrano volar via.
- Now I know I can be happy as a clam because I’m beautiful, baby! — Tamatoa (Moana)
To be happy as a clam, quindi felice come una cozza? Per quanto possa sembrare strano, questo idiom vuol dire essere profondamente felici (fidatevi).
- To laugh at yourself is to love yourself. — Mickey Mouse
Ed è proprio Topolino (Mickey Mouse in inglese) che ci ricorda la cosa più importante: che volersi bene è anche sapersi prendere non sempre sul serio.
Alexandra P. – Teacher