I comunicati stampa sono strumenti essenziali per diffondere notizie rilevanti e creare visibilità per aziende, eventi o progetti. Scrivere questo tipo di testo, spesso affidato agli uffici comunicazione delle aziende, richiede un’ottima padronanza della lingua e la capacità di trasmettere informazioni in modo chiaro e conciso: una responsabilità tutt’altro che semplice! Qualunque sia il tuo settore, saper redigere un comunicato stampa efficace in inglese può rivelarsi una competenza estremamente preziosa. Ecco quindi alcuni consigli utili per scriverne uno e mettere finalmente a frutto le tue lezioni di inglese!
Scrivere un comunicato stampa in inglese: da dove cominciare?
- Titolo, sottotitolo e la Title Case rule per scrivere un comunicato stampa in inglese
Prima di tutto, è fondamentale che il titolo sia accattivante e informativo. Deve catturare immediatamente l’attenzione del lettore, riassumendo il contenuto del comunicato in modo chiaro. Il titolo dovrebbe essere breve, diretto e includere parole chiave pertinenti. Inoltre, nella scrittura anglosassone, le parole di un titolo di un articolo seguono la regola chiamata Title Case, secondo la quale i termini principali (sostantivi, verbi, aggettivi e avverbi) vanno scritti con l’iniziale maiuscola. Osserva l’esempio:
Company X Launches Innovative Product to Revolutionize the Market
Subito dopo il titolo, il sottotitolo (se utilizzato) fornisce ulteriori dettagli, chiarendo l’argomento e attirando l’interesse del pubblico. Il sottotitolo espande il titolo senza essere troppo lungo o dettagliato, e spesso (ma non sempre!) segue la regola della Title Case: in alcuni contesti editoriali, i sottotitoli possono seguire la Sentence Case, in cui solo la prima parola e i nomi propri sono in maiuscolo, mentre tutte le altre parole restano in minuscolo (ad eccezione di eventuali nomi propri).
- Il Who, What, When, Where, Why dei comunicati stampa in inglese
Il primo paragrafo è forse la parte più importante di un comunicato stampa. Qui si deve rispondere alle cosiddette 5W: Who, What, When, Where, Why. Chi è coinvolto? Qual è la notizia? Quando e dove si svolge l’evento o l’annuncio? E, soprattutto, perché è importante? Questo paragrafo deve fornire tutte le informazioni essenziali in poche righe. Ad esempio:
On September 20th, Company X will launch its groundbreaking new app at a global event in London, aimed at improving user experience in the tech industry.
Dopo aver fornito le informazioni principali, i paragrafi successivi possono includere dettagli aggiuntivi, come citazioni da persone chiave, dati o statistiche rilevanti, e spiegazioni approfondite sull’importanza della notizia. È utile includere una citazione significativa sul tema da parte di un dirigente o esperto, per dare un tocco personale e autorevole. Le citazioni, riportate sempre fra virgolette, dovrebbero essere brevi e incisive, ad esempio:
“This new product will redefine the way people interact with technology,” said John Doe, CEO of Company X.
Ricorda che lo stile del comunicato stampa deve essere professionale e neutrale, senza toni promozionali o eccessivamente entusiastici o emotivi. Non perderti in giravolte di aggettivi: ricorda che il tuo obiettivo è fornire informazioni fattuali che possano essere facilmente riprese da siti di settore, giornalisti e media!
Infine, non dimenticare di inserire una sezione di contatti alla fine del comunicato, includendo il nome, l’email e il numero di telefono di chi può rispondere a domande o fornire ulteriori informazioni. Questa sezione è essenziale per chi vuole approfondire la notizia o ottenere commenti ufficiali.
Erika A. – Teacher